English as Puteri Jawa's Second Language



I ni takde la reti mane English. So in many ways, betul jugak le ape yang Tan Sri Muhyiddin cakap. 11-12 years dok ngaji omputeh kat sekolah tambah pula lagi 3-4tahun ngaji di Universiti, tapi graduan kite still takleh menguasai Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua.

Toksah cerita la graduan yang bertuah belajar ke US/UK/Down Under. Itu rezeki diorang. Fokus perbincangan lebih kepada mereka yang belajar di Malaysia dan graduate di Malaysia,

Abe penah kata, sebenarnya, sesiape sahaja yang mengaji dari darjah satu sampai habis SPM, kalau pon dia tak masuk Universiti, mereka sebenarnya pandai berbahasa Inggeris. Berikut adalah eksperimen mudah. Sile sebut frasa-frasa berikut di dalam Bahasa Inggeris:

 - Jamban mane?
 - Nak berak
 - Aku lapar
 - Katne nak makan ek?
 - belok kanan
 - belok kiri
 - pegi straight
 - Kopi satu please
 - nak muffin satu
 - Gate 57 katne?

Saya pasti jawapan tuan-tuan dan puan-puan lebih kurang berikut, tak lari punye:

 - Toilet? Where?
 - Want to poo-poo
 - I hungry
 - where to eat?
 - turn right
 - turn left
 - go straight
 - one coffee, please
 - want muffin, one.
 - Gate 57, where?

Grammar tak perfect takpe, walaupun penguasaan English tahap basic…..  Muhammad Solleh & Fatimah Sollehah confirm faham punya, al-maklum la…#BasicKot

Untuk pengetahuan tuan-tuan dan puan-puan, ayat ayat kontot kat atas tu la yang Lea guna masa travel solo "Mengejar Kasih Abe di Barcelona". Teringat landing kat Charles De Gaulle Airport di Paris sesorang diri, transit sementara sebelum meneruskan perjalanan ke Barcelona. Ingatkan bile Puteri Jawa (ehem, yours truly) "skipping" English dah abis klaka bunyi nye, TAPI, orang Perancis cakap omputeh, pekh!!! Loghat Patani-English dia memang tak le blah! #SuperKlaka #SuperPuteriJawaTakFaham…. Kalah Jawa-English aku ;-p

Lea kagum, Abe fasih berbicara dalam Bahasa Inggeris. Abe belajar grad UTM je same ngan Lea. Ape rahsia? dia kata mase dia kecik kecik dulu dia hafal script cerita Back To The Future, sebab cerita TV kat Saudi mase tu hari hari cerita katun same je, dok ulang everyday selama dua tahun dia di sana… #SuperTakBest


Ade satu insiden 'Lost in Translation" semasa Lea and Abe ke Sydney tahun in, tapi cerite ni lebih best kalau cerite face to face…. kale tulis, spirit of the joke to mungkin hilang ;-p So sape nak tahu, nanti kite hangout ingatkan Lea k? :-)

Hmmmm...Kat mane la yang kawan ni nampak Lea fasih English plak, ek?  


No comments